「ロトの勇者」と「勇者ロト」、良く似た言葉なので、自分が使い分けが分からなくて、今までお茶を濁していたのですが、
分かったような気がしたのでメモっておきます。
○勇者ロト
DQ3の勇者、このロトは与えられたものとは言え名前(称号)なので、ロトは勇者の後にくる。
○ロトの勇者
DQ1の勇者。「ロトの勇者」とは、勇者ロトにゆかりの勇者、ということだろう。だからロトは勇者の前にくる。
○ロトの子孫
ゲーム中ではDQ2の三人組に対して用いられる。DQ1勇者には「ロトの血を引くもの」という表現が使われているが、意味は同じなので、区別には使えないだろう。
異論・意見があれば「拍手」やコメントで頂けるとありがたいです。